Proverbs 25
1Také toto jsou Šalomounova přísloví, ▼▼10,1
která sebrali a opsali muži judského krále Chizkijáše. ▼▼2Kr 18,1
2Boží ctí ▼▼20,3; 26,8; n.: slávou
je ukrýt ▼▼Dt 29,28; 32,34
▼▼Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
věc, čest králů je zkoumat ▼▼Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
věc. 3⌈Jako nebesa pro výšku a země pro hloubku, tak je nevyzpytatelné ▼▼Jb 5,9
srdce králů.⌉ ▼▼n.: Výška nebes, hlubina země a srdce králů jsou nevyzpytatelné
4Když se ▼▼infinitiv absolutní [použito často při překladu příslovcem, např. 1S 1,10; Jr 22,10 („pláčem plačte“)]
odstraní ze stříbra struska, ▼▼h.: oxid olovnatý; Iz 1,22.25
zlatníkovi ▼▼Jr 6,29
▼▼Pozn. 67 v tabulce na str. 1499
vzejde nádoba. 5Když se odstraní ničema z ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
přítomnosti krále, jeho trůn bude pevně stát ▼▼::12,3
spravedlností. ▼▼//16,12
6Nedělej ▼▼n : Nenaparuj se; srv. 18,2
důležitého ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před králem a nestav se na místo vysoko postavených ▼▼18,16; Jr 5,5; h.: velkých
lidí. 7Protože je lepší, když ti ▼▼infinitiv absolutní [použito často při překladu příslovcem, např. 1S 1,10; Jr 22,10 („pláčem plačte“)]
řekne: ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
Postup sem, nežli být sesazen ▼▼Jr 13,18; n.: ponížen — 29,23; 1S 2,7; pokořen 16,19
▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před šlechticem. ▼▼L 14,8—11
Co viděly tvé oči, ▼▼[konec verše možno přiřadit k v. 7 nebo 8]
8⌈nepřinášej ukvapeně na soud.⌉ ▼▼n.: nevyvolávej o tom ukvapeně spor; 26,17; Jr 11,20; 1S 24,16
Co jinak budeš dělat na jeho konci, ▼▼Jr 5,31; 17,11; n.: nakonec
když tě tvůj bližní zahanbí? 9Veď ▼▼3,30
svůj spor se svým bližním, ale neodhaluj ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
důvěrnosti ▼▼11,13; 20,19
jiného člověka. 10Jinak ten, kdo to uslyší, tě pohaní a pomluva ▼▼10,18
o tobě se nezastaví. ▼▼Mt 5,25—26
11Jako zlatá jablka na stříbrných mísách je slovo promluvené v pravý ▼▼15,23
čas. 12Jako zlatý kroužek ▼▼11,22
či ornament z čistého zlata je moudrý karatel ▼▼28,23; 15,12
pro naslouchající ucho. 13Jako ⌈chlad od sněhu⌉ ▼▼n.: chladný sníh; 26,1
v ▼▼Pozn. 70 v tabulce na str. 1499
čas žně je spolehlivý posel pro ty, kteří ho posílají, neboť ▼▼Pozn. 87 v tabulce na str. 1499
občerství duši svých pánů. 14Jako oblaka a ▼▼Pozn. 83 v tabulce na str. 1499
vítr bez deště je ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověk, který se chlubí jenom slibovaným ▼▼h.: lživým
darem. 15Vůdce ▼▼6,7
se dá přemluvit tím, kdo je pomalý k hněvu, ▼▼14,29; 16,32; Jk 1,19; n : trpělivostí
vlídný ▼▼15,1
jazyk zlomí ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
kosti. ▼▼17,22
16Když ▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
nalezneš med, ▼▼v. 27; 16,24; 24,13
jez s mírou; ▼▼n.: až budeš mít dost; Jr 49,9
jinak se ho přesytíš a vyzvrátíš ho. 17⌈Čiň svou nohu vzácnou v domě⌉ ▼▼n : Navštěvuj zřídkakdy
svého bližního, jinak se tě přesytí a bude tě nenávidět. 18Kyj, ▼▼[čteno h.: méfíc jako mappéc; n.: kladivo]
meč a ostrý šíp, to je ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověk, který vypovídá proti svému bližnímu jako falešný ▼▼6,19; 19,5.9
svědek. 19Jako spoléhat na zlomený ▼▼h.: zlý; n.: zkažený
zub či vyvrtnutou nohu je vkládat naděje ▼▼n.: důvěru; ::14,26; 22,19; Jr 2,37
v nevěrného ▼▼22,12
člověka v den soužení. ▼▼Ž 20,2; Abk 3,16
20Jako ten, kdo svléká oděv ve chladném dni, či jako ocet na sodu, ▼▼Jr 2,22; [tj. má efervescentní účinek — vybublá]
je ten, kdo zpívá písně skleslému ▼▼Neh 2,1.2; h.: zlému
srdci. 21Jestliže ten, kdo tě nenávidí, hladoví, nakrm ho chlebem, jestliže žízní, napoj ho vodou, 22neboť mu nahrneš řeřavé uhlí na hlavu ▼▼ Ř 12,20; Mt 5,44
a Hospodin ti odplatí. ▼▼20,22; Jr 51,56
23Severní ▼▼Pozn. 83 v tabulce na str. 1499
vítr přinese ▼▼h.: zrodí
déšť, potajmu ▼▼9,17
mluvící jazyk nahněvané tváře. ▼▼n : lidi
24Lepší je bydlet v koutě na střeše nežli společně v domě se svárlivou ▼▼21,9
ženou. 25Jako chladná voda pro ⌈člověka vyčerpaného žízní⌉ ▼▼h.: vyčerpanou duši; Jr 31,25; Gn 25,29
je dobrá zpráva z daleké země. 26Jako zkalený pramen a znečištěný ▼▼n.: zničený
zdroj je spravedlivý, který se potácí ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před ničemou. 27Není dobré jíst mnoho medu ▼▼v. 16
a také hledat ⌈vlastní slávu není sláva.⌉ ▼▼var: slávu za slávou; hledat slávu na vrcholu slávy; $
28Jako pobořené ▼▼Neh 2,13
město bez ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
hradeb je ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověk, který ⌈neovládá svého ducha.⌉ ▼▼16,32; n.: jehož duch nemá hranice (překážku, srv. 1S 14,6†); n : se neumí ovládat
Copyright information for
CzeCSP
Everyone uses cookies. We do too! Cookies are little bits of information stored on your computer which help us give you a better experience. You can find out more by reading the STEPBible cookie policy.
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024