Jeremiah 5
Pechod Jerwsalem
Yr Arglwydd: 1“Ewch yn ôl ac ymlaen drwy strydoedd Jerwsalem.Edrychwch yn fanwl ym mhobman;
chwiliwch yn ei sgwariau cyhoeddus.
Os allwch chi ddod o hyd i un person
sy'n gwneud beth sy'n iawn ac yn onest,
gwna i faddau i'r ddinas gyfan!”
—yr Arglwydd sy'n dweud hyn.
Jeremeia: 2Mae'r bobl yma'n tyngu llw,
“Mor sicr â bod yr Arglwydd yn fyw …”
Ond y gwir ydy fod eu geiriau'n gelwydd!
3O Arglwydd, onid gonestrwydd wyt ti eisiau?
Ti'n ei cosbi nhw, a dŷn nhw'n cymryd dim sylw.
Bron i ti eu dinistrio, ond maen nhw'n gwrthod cael eu cywiro.
Maen nhw mor ystyfnig, ac yn gwrthod newid eu ffyrdd.
4Wedyn dyma fi'n meddwl, “Pobl dlawd gyffredin ydy'r rhain.
Maen nhw wedi ymddwyn yn ddwl;
dŷn nhw ddim yn gwybod beth mae'r Arglwydd eisiau,
a beth mae Duw yn ei ddisgwyl ganddyn nhw.
5Gwna i fynd i siarad gyda'r arweinwyr.
Byddan nhw'n gwybod beth mae'r Arglwydd eisiau,
a beth mae Duw yn ei ddisgwyl ganddyn nhw.”
Ond roedden nhw hefyd fel ychen wedi torri'r iau
yn gwrthod gadael i Dduw eu harwain nhw.
6Felly, bydd y gelyn yn dod i ymosod fel llew o'r goedwig.
Bydd yn neidio arnyn nhw fel blaidd o'r anialwch.
Bydd fel llewpard yn stelcian tu allan i'w trefi,
a bydd unrhyw un sy'n mentro allan yn cael ei rwygo'n ddarnau!
Maen nhw wedi gwrthryfela
ac wedi troi cefn ar Dduw mor aml.
Sut all Duw faddau?
Yr Arglwydd: 7“Jerwsalem – sut alla i faddau i ti am hyn?Mae dy bobl wedi troi cefn arna i.
Maen nhw wedi cymryd llw i ‛dduwiau‛
sydd ddim yn bod!
Er fy mod i wedi rhoi popeth oedd ei angen iddyn nhw
dyma nhw'n ymddwyn fel gwraig sy'n anffyddlon i'w gŵr.
Maen nhw'n heidio i dai puteiniaid,
8fel meirch cryfion yn awchu am gaseg;
pob un yn gweryru am wraig ei gymydog.
9Ddylwn i ddim eu cosbi nhw am hyn?” meddai'r Arglwydd.
“Ddylwn i ddim dial ar wlad fel yma?”
Yr Arglwydd (wrth fyddin y gelyn): 10“Ewch i lawr y rhesi o goed gwinwydd, a difetha,
ond peidiwch â'i dinistrio nhw'n llwyr.
Torrwch y canghennau sy'n blaguro i ffwrdd,
achos dŷn nhw ddim yn perthyn i'r Arglwydd.
11Mae pobl Israel a Jwda wedi bod yn anffyddlon i mi.”
—yr Arglwydd sy'n dweud hyn.
Bydd yr Arglwydd yn cosbi Israel
12“Ydyn, maen nhw wedi gwrthod credu'r Arglwydda dweud pethau fel, ‘Dydy e'n neb!
Does dim dinistr i ddod go iawn.
Welwn ni ddim rhyfel na newyn.
13Mae'r proffwydi'n malu awyr!
Dydy Duw ddim wedi rhoi neges iddyn nhw!
Gadewch i'r hyn maen nhw'n ddweud
ddigwydd iddyn nhw eu hunain!’”
14Felly, dyma mae'r Arglwydd, y Duw holl-bwerus, yn ei ddweud: “Am eu bod nhw'n dweud hyn,
dw i'n mynd i roi neges i ti fydd fel fflam dân
yn eu llosgi nhw fel petaen nhw'n goed tân.”
15“Gwranda Israel,” meddai'r Arglwydd
“Dw i'n mynd i ddod â gwlad o bell i ymosod arnat ti –
gwlad sydd wedi bod o gwmpas ers talwm.
Dwyt ti ddim yn siarad ei hiaith hi,
nac yn deall beth mae'r bobl yn ei ddweud.
16Mae ei milwyr i gyd yn gryfion,
a'i chawell saethau fel bedd agored.
17Byddan nhw'n bwyta dy gnydau a dy fwyd.
Byddan nhw'n lladd dy feibion a dy ferched.
Byddan nhw'n bwyta dy ddefaid a dy wartheg.
Byddan nhw'n difetha dy goed gwinwydd a dy goed ffigys.
Byddan nhw'n ymosod, ac yn dinistrio dy gaerau amddiffynnol –
a thithau'n meddwl eu bod nhw mor saff!
18“Ond hyd yn oed bryd hynny fydda i ddim yn eich dinistrio chi'n llwyr,” meddai'r Arglwydd. 19“A Jeremeia, pan fydd y bobl yn gofyn, ‘Pam mae'r Arglwydd ein Duw wedi gwneud y pethau yma i ni?’, byddi di'n ateb, ‘Am eich bod wedi ei wrthod e, a gwasanaethu duwiau estron yn eich gwlad eich hunain, byddwch chi'n gwasanaethu pobl estron mewn gwlad ddieithr.’”
Duw yn rhybuddio ei bobl
20“Dwedwch fel hyn wrth ddisgynyddion Jacob,a cyhoeddwch y peth drwy Jwda:
21‘Gwrandwch, chi bobl ddwl sy'n deall dim –
chi sydd â llygaid, ond yn gweld dim,
chi sydd â chlustiau, ond yn clywed dim:
22Oes gynnoch chi ddim parch ata i?’ meddai'r Arglwydd.
‘Ddylech chi ddim gwingo mewn ofn o'm blaen i?
Fi roddodd dywod ar y traeth
fel ffin nad ydy'r môr i'w chroesi.
Er bod y tonnau'n hyrddio, fyddan nhw ddim yn llwyddo;
er eu bod nhw'n rhuo, ân nhw ddim heibio.
23Ond mae'r bobl yma mor benstiff, ac yn tynnu'n groes;
maen nhw wedi troi cefn a mynd eu ffordd eu hunain.
24Dŷn nhw ddim wir o ddifrif yn dweud,
“Gadewch i ni barchu'r Arglwydd ein Duw.
Mae'n rhoi'r glaw i ni yn y gwanwyn a'r hydref;
mae'n rhoi'r cynhaeaf i ni ar yr adeg iawn.”
25Mae'ch drygioni wedi rhoi stop ar y pethau yma!
Mae'ch pechodau chi wedi cadw'r glaw i ffwrdd.’
26‘Mae yna bobl ddrwg iawn ymhlith fy mhobl i.
Maen nhw fel helwyr adar yn cuddio ac yn gwylio,
ar ôl gosod trapiau i ddal pobl.
27Fel caets sy'n llawn o adar wedi eu dal,
mae eu tai yn llawn o enillion eu twyll.
Dyna pam maen nhw mor gyfoethog a phwerus,
28wedi pesgi ac yn edrych mor dda.
Does dim pen draw i'w drygioni nhw!
Dŷn nhw ddim yn rhoi cyfiawnder i'r amddifad,
nac yn amddiffyn hawliau pobl dlawd.
29Ddylwn i ddim eu cosbi nhw am hyn?’ meddai'r Arglwydd.
‘Ddylwn i ddim dial ar wlad fel yma?’
30Mae beth sy'n digwydd yn y wlad yma'n erchyll, mae'n warthus!
31Mae'r proffwydi'n dweud celwydd,
a'r offeiriaid yn rheoli fel maen nhw eisiau.
Ac mae fy mhobl i wrth eu boddau gyda'r sefyllfa!
Ond beth wnewch chi pan ddaw'r cwbl i ben?”
Copyright information for
CYM
The selected Bible will not be clickable as it does not support the Vocabulary feature. The vocabulary is available by hovering over the verse number.
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024